The island of Kaua'i, home to Laka, goddess
of hula
A hula chant tells a story in the forest of Mauna Hina,
a mist-covered mountain on Kaua'i
|
Mâpu ka hanu ô ka laua'e Mâpu noe ka poli ô ka wai aloha Aloha i ke kapa 'ehu kai, Huki palai, huki, lohe, noi kahua. Noe mai la ka lehua makanoe. Noe ka lehua makanoe, Noe wiwo'ole i ke anu, Anu i ke ala kîpapa ola e, Ala e kuhikuhi lima kanaka 'o Mauna Hina ê. E hina nô paha 'o wau wale nô. E hina nô paha e kâua, e ka `aha nui ê. Alia lae! He anu, he anu wale nô |
Wafted is the breath of the laua'e fern. The essence of the beloved waters alights like mist. Beloved is the covering of the sea spray, Drawing concealment listening, inquiring intently. The lehua of the misty face brings mist. The lehua of the misty face brings mist. The mist unafraid of the cold, The cold of the pathway of life. Mauna Hina is a pathway directing mankind. Perhaps it is just I who will succumb. Perhaps you and I, or the large assembly, will succumb. Wait! Cold, just cold! |

Chants also recorded the daily life of the Hawaiian people, their love of the land, humor or tragedy, and the heroic character of their leaders. A mele chant is a poetic form of song that tells a story. They can be classified into two general categories, mele oli and mele hula.
31 October 1995